Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就“
会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就“
会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔
区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员
从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥
那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位高级指挥官称,边界情报
士兵和正规
士兵一样,是直接征
进入
的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”
器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那波斯尼亚塞族
分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军
的职业精神,并削弱了人们对
塞族共和国
分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很使用火器,十分老
而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训
”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30,20
高级警官和特别安全署的9
高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布上,非洲联盟一
武装部队指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战
加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
特别安全局人员和152
利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20
利比里亚国家警官和10
特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进
”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会
烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据位高级指挥官称,人
部队的大多数新兵来的时候就已经“很
使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵
样,是直接征
进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的个新闻发布
,非洲联盟
名武装部队指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗
更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应员国的担忧:它启动了
个新的高级领导
岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位指挥官称,人民保卫部队
多数新兵来
时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名警官和特别安全署
9名
官员完成
领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征
进入武装部队
。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有数量“
”武器运进
达尔富尔地区,并暗示以后
战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察
作用有着基本
误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取两个步骤来回应会员国
担忧:它启动
一个新
领导上岗方案,并与联合国
伙伴合作对
人员
甄选和任命进行
审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重
影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法
忠诚程度,及其领导人
判断力和军队
职业精神,并削弱
人们对武装部队塞族共和国部分
可靠性
信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部队的大多数新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署的9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高级指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有数量“巨大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
而,
多高级军官承认塞拉利昂警察对
全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍
对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高级领导上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高级人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其领导人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高级指挥官称,人民保卫部大多数新
来
时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要
纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高级警官和特别安全署9名高级官员完成了高级领导才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部高级指挥官称,边界情报部
和正规部
一样,是直接征
进入武装部
。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
近举行
一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部
指挥官曾警告说,已有数量“巨大
”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后
战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高级军官承认塞拉利昂警察对全国各地维持法治负有首要责任,但军
和社会上一些人仍然对警察
作用有着基本
误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国担忧:它启动了一个新
高级领导上岗方案,并与联合国
伙伴合作对高级人员
甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高级领导人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部
波斯尼亚塞族部分对宪法
忠诚程度,及其领导人
判断力和军
职业精神,并削弱了人们对武装部
塞族共和国部分
可靠性
信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según informó otro alto mando, la mayor parte de los reclutas “son entendidos en armas de fuego y son fuertes y están en forma” pero “necesitan aprender disciplina”.
据一位高指挥官称,人民保卫部队的大多
新兵来的时候就已经“很会使用火器,十分老练而且体格健壮”,但“需要在纪律方面进行训练”。
El 30 de julio, 20 oficiales de policía de alto rango y 9 oficiales de alto rango de los Servicios Especiales de Seguridad completaron un curso de preparación para el alto mando.
30日,20名高警官和特别安全署的9名高
官员完成了高
才能资格课程。
Según un alto mando de las fuerzas armadas, los soldados del Servicio de Inteligencia de Fronteras reclutados pasan a formar parte directamente del ejército, al igual que los soldados del ejército regular.
据一位武装部队高指挥官称,边界情报部队士兵和正规部队士兵一样,是直接征
进入武装部队的。
En una reciente conferencia de prensa, un alto mando de las fuerzas de la UA advirtió de que se había introducido en Darfur una cantidad "astronómica" de armas, y sugirió que los combates iban a cobrar mucha más intensidad.
在最近举行的一个新闻发布会上,非洲联盟一名武装部队指挥官曾警告说,已有“
大的”武器运进了达尔富尔地区,并暗示以后的战斗会更加激烈。
Sin embargo, aunque muchos altos mandos militares reconocen la primacía de la policía de Sierra Leona en el mantenimiento del orden público en todo el territorio del país, todavía persisten conceptos erróneos sobre el papel de la policía en algunos sectores del ejército y la sociedad.
然而,虽然许多高军官承认塞拉利昂警察对在全国各地维持法治负有首要责任,但军队和社会上一些人仍然对警察的作用有着基本的误解。
En principio, el Departamento ha tomado dos medidas en respuesta a las preocupaciones de los Estados Miembros: ha iniciado un programa de orientación para altos mandos y ha examinado el proceso de selección y nombramiento de personal de categoría superior en colaboración con los asociados de las Naciones Unidas.
维和部起初采取了两个步骤来回应会员国的担忧:它启动了一个新的高上岗方案,并与联合国的伙伴合作对高
人员的甄选和任命进行了审议。
Más de 300 miembros de los Servicios Especiales de Seguridad y 152 integrantes de la Policía Portuaria de Liberia se graduaron del programa de formación de las Naciones Unidas, mientras que 20 oficiales de la Policía Nacional de Liberia y 10 oficiales de los Servicios Especiales de Seguridad concluyeron el curso de preparación para el alto mando.
名特别安全局人员和152名利比里亚海港警察已经从联合国培训班毕业,同时20名利比里亚国家警官和10名特别安全局官员已经从一个高人资格课程结业。
La cobertura de la ceremonia de Manjaca por parte de los medios de comunicación ha tenido un efecto significativo en la población de Bosnia y Herzegovina, poniendo en entredicho la lealtad constitucional de la parte de las Fuerzas Armadas de Bosnia y Herzegovina integrada por serbios de Bosnia y el criterio y el profesionalismo militar de sus altos mandos, y socavando la confianza en la fiabilidad del componente de las fuerzas armadas correspondiente a la República Srpska.
媒体对Manjaca仪式的报道对波斯尼亚和黑塞哥维那共和国具有重大影响,使人怀疑波斯尼亚和黑塞哥维那武装部队波斯尼亚塞族部分对宪法的忠诚程度,及其人的判断力和军队的职业精神,并削弱了人们对武装部队塞族共和国部分的可靠性的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。